最近的教學實驗證明:你的作文要進步,除了實作,每天背一點美的句子,真的效果顯著,看三年級學長領悟力強,用了此法,作文已開始有脫胎換骨的表現,
不管平常你是聽到一段歌曲,或在報紙副刊可以記錄,鑑賞,朗誦幾遍,不知不覺它就會化為你的骨髓。
~~~~不願意「把青春輕易的典當給廚房」的鍾怡雯,現在已成為讓陳大為「味蕾、胃臟、小腸和大腸在死命鼓掌」的家事女巫了。~~~~你覺得這一段那裡可以觸發你的細胞?

芹菜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



書名:生命沙伐旅:一場夢想與勇氣的心靈獵遊   作者:約翰.史崔勒基
譯者:朱衣           出版社:時報出版

芹菜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


我們要打掃環境,
去除煩惱的塵埃;
我們要扶起路樹,
栽植心中的菩提。

芹菜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


鄭石岩
佛陀說過一個故事:有一個人,抓了一把生芝麻放在口裡,覺得不好吃。後來把它炒熟了,喫起來果然很有風味。於是他想著:「用香熟的芝麻來下種,一定能結出香熟的芝麻來。」他炒了許多芝麻來種,結果卻都一棵也沒有長出來,反而造成許多損失。

芹菜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


What is Chinglish? It is Chinese-English. It is perfectly normal, when you learn a foreign language, that you think in your native tongue and try to translate word-for-word. Though this is a normal, understandable trait, it makes your foreign language sound, well, foreign. For instance, when I was first learning Chinese, I learned the word for old was lao (老). When it came time to talk about old clothes, though, my friend corrected me and said I had to say jiu(舊). I was puzzled because English has the same word for old dog or old clothes: old. It took me time to think in Chinese, and it also takes Chinese speakers time to think in English. But be encouraged! Learning English just takes time and patience.
什麼是Chinglish?就是中式英文。學習外語時會用母語思考並逐字翻譯,這是很正常的現象。然而,雖然這種現象很正常且合理,但它就是會讓你的外文聽起來不道地。舉例來說,我初學中文時學到old的中文意思是「老」,但當我用來表達「老衣服」時,我的朋友卻糾正我說用要「舊」這個字。這讓我很困惑,因為英文可以用old來表示old dog或old clothes。我花了不少時間才有辦法用中文思考,同樣地,華人也需要一段時間才能學會用英文思考。但是不要沮喪,學習英文只是需要時間和耐心。

芹菜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



哦!煩ㄋㄟ!又沒關係!討厭,為什麼是我!他也有做啊!同學們,每次你在面對事情時你口裡說的是推拖或逃避?在面對同儕ㄔㄞˊ時是否只會吐嘈?口吐蓮花或毒蛇的界線你拿捏得恰當嗎?
說話是一門高深的藝術,不是不經大腦,直言不諱大剌剌地說,或自認幽默地開別人不認為好笑的土話,每個人都有一個易碎的玻璃屋,別踩到別人的地雷區,再來說抱歉.
沒把握的事,謹慎地說;沒發生的事,不要胡說

芹菜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


可愛的小弟,小妹們:
忙了一個多月,終於可以喘口氣了吧!其實你背的書包可以不用那麼沉重,你可以用更健康的心態面對現在,
你的心情可以隨你所想而轉,只要你願面向陽光這一面,沒那麼難,試試看!國中沒那麼地獄,你快樂的生活可以繼續,
可以有談心的朋友,無趣,考試,繄繃,歡笑這是真正的生活面貌,你正要開始一場真正生命的競逐,不用緊張,

芹菜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


從絕代風華至不忍其逝,楓無盡姿態的世界更像個道場,它既讓人領略當下,也啟人生住異滅……
中國人談大化總離不開有情。所以客觀的山水,卻仁者樂山、智者樂水;說到松柏,總提它歲寒而後凋;談到竹,就說是虛心而有節;蓮既出汙泥而不染;梅則獨占一枝香。植栽造園,多以自況。而這樣的情形固肇因於文化之賦予,但若非自然在此提供了一定條件,也難得此有情之連接。有一年我到威尼斯,才驚覺歐洲的松,葉子既無中國的勁然,樹幹更缺中國松鱗所具的蒼勁,以此,要成就中國文化中松的豐富意象也難。

芹菜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


洞口的原始人 文/洪蘭
我很擔心台灣現在這個趨勢,過去大學生在閒談中,如果別人知道而自己不知道會覺得慚愧,覺得自己知識太少了,水準太不夠了,現在不同了,不知道也不引為恥,反而覺得沒有必要知道,知識一斤值多少?怎麼樣?

芹菜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



作家黃春明說起不久前發生在他身上的小故事:
「有一次我從宜蘭搭火車回台北,瑞芳那站上來一群高中生,擠在廁所外說笑打鬧。我從廁所出來,車一轉彎,我撞到一個學生。『你怎麼搞的?』他很不高興。
「反正你快死」 黃春明心痛

芹菜 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


窮的定義
==============
一位父親很有錢,有一天,他和家人帶著小兒子到鄉下去參觀。他們立意要讓小兒子知道什麼叫做「窮」,所以帶他去農村,要他實地體會一下窮人的生活。

芹菜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



709在九月一日開張了!因為天註的緣分而聚合,是善緣是助緣!我相信!709的小朋友,因為你們的關心而幸福,因為你們的投入而立命,他們將在此茁壯,一起開墾這片歡樂智慧的沃土!
 
 

芹菜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。